【特別收錄】
荷柏客串哈比人片段XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
【注釋】
1. Tinder APP
美國年輕人流行的社群APP(有一說這種就是約炮APPXD),雖然直翻是火種,但是為了區分不要混淆麗莎直接用原文了(雖然我不是很喜歡中英混用~”~)
2. 金本位(Gold Standard)
這個名詞的意思一點都不抽像,以下解釋取自維基百科:「金本位是一種金屬貨幣制度,於19世紀中期開始盛行。在金本位制度下,每單位的貨幣價值等同於若干含重量的黃金(即貨幣含金量);當不同國家使用金本位時,國家之間的匯率由它們各自貨幣的含金量之比值-金平價(Gold Parity)來決定。」維基百科(金本位)
3.蘭德・保羅(Rand Paul)
麗莎特別去查了一下美國參議員蘭德對於金本位的政見,其實沒有像大家想的那樣破壞現行制度返回遠古時期,比較像是用較偏激的概念來喚醒人們對貨幣的認知。
由於美國(其實全世界國家多少都有遇過這種問題)的貨幣持續貶值,他提議貨幣應該去連結像之前本身擁有價值的事物,如黃金。不過也由於他的立場,很多支持他的人是抱持著重回金本位的看法沒錯~
我對於美國政治沒有持續發漏,如果有誤請大家盡量補充指正
或大家可以直接觀賞蘭德以下的回應:
4. 好萊塢自由主義偏見(Hollywood Liberal Bias)
這邊的專有名詞是「自由主義偏見」,指的是被自由主義選擇性政見(若在傳媒產業就是報導)影響所產生的偏見。就台灣傳媒來說,擁有鮮明顏色的電視台在同一件事報導上採取不同的看法及立場,就是一種自由主義偏見。
5. 凱西·葛雷莫(Kelsey Grammer)
就是他啦~他也是一位右派(保守)人士喔。
6. 卡麗熙奴、擺好看的蜥蜴(Khaleesi-whipped, Lap-lizard)
擺好看的蜥蜴原文是Lap-lizard,來自大腿貓(lap-cat)、大腿狗(lap-dog)
8.特雷沃恩·馬丁槍擊案
特雷沃恩·馬丁槍擊案這邊有詳解,我就不贅述了~
叫網友不要這麼專業啦XDDD